Synonyms for dauid or Related words with dauid

gulielmus              ricardus              tipraiti              richardus              monachi              willelmi              gualterus              cantuariensis              tenuit              iohannes              dicebant              declamationes              archiepiscopi              guillelmus              ioseph              manuscriptorum              schir              erexit              portugall              rogerus              anglus              iuxta              cisterciensis              militis              rogeri              nuperrime              kingis              willelmus              fratris              theobaldus              instruxit              composuit              saumaise              papali              venerabilis              arthurus              patraic              boetius              galfridus              guilielmus              godefridus              aliisque              lughaidh              hortis              daibhidh              parisius              sacrosancta              vocari              maoil              dictus             



Examples of "dauid"
Dauid mac Tanaide Ó Maolconaire, Ollamh Síol Muireadaigh", died 1419.
David II (Medieval Gaelic: "Daibhidh a Briuis", Modern Gaelic: "Dàibhidh Bruis"; Norman French: "Dauid de Brus", Early Scots: Dauid Brus; 5 March 132422 February 1371) was King of Scots from 1329 until his death, and the last male of the House of Bruce. Although David spent long periods in exile or captivity, he managed to resist English attempts to annex his kingdom, and left the monarchy in a strong position.
The eventual successor was Dauid mac Tanaide Ó Maolconaire, who held the office until 1419. Flann Óc seems to be the only member of the clan Ó Domhnalláin who held the office.
"1419. Dauid son of Tanaide O Mailchonaire ollav of the Sil Muiredaig, died of the plague in his own house at Kilmore, after Unction and Penance, and was buried in the monastery of John Baptist at Trim, with much honour and state, in the autumn."
In his third volume, which contains three separate works, Sabie showed for the first time his capacity in rhyme. The book was entitled "Adams Complaint. The Olde Worldes Tragedie. Dauid and Bathsheba," London, by Richard Jones, 1596, 4to. These poems, which are in rhyming stanzas (each consisting of three heroic couplets), versify scripture. "The Olde Worldes Tragedie" is the story of the flood. The volume is dedicated to Dr. Howland, bishop of Peterborough.
Little is known about Boscoop's life. The only surviving work of Boscoop's is the "Fifty Psalms of David" (1562). It was published in a new edition in 1568 in Düsseldorf and was dedicated to the Duke of Brunswick and Lüneburg, Erich II (Calenberg-Göttingen). The title page of the tenor part bears the following text: "Psalmen Dauid/ Vyfftich/ mit vier partyen/ zeer zuet ende lustich om singen en speelen op verscheiden instrumenten/ gecomponeert door M. Cornelius Buschop". the dedication is dated January 1568 and bears the words "tho Delft", though it is not clear whether Boscoop only briefly stayed there or whether he might have lived or worked in Delft at this time.
In 1549 Richard Grafton and Mierdman published Crowley's "The Psalter of Dauid newly translated into English metre in such sort that it maye the more decently, and with more delete of the mynde, be reade and songe of all men. Wherunto is added a note of four parties...". There is an introduction in English, and a dedicatory epistle to Owen Oglethorpe, president of Magdalen College, Oxford at that time and when Crowley had been a student and fellow there. (Crowley's psalter is discussed in greater detail under the entry for metrical psalters.)
Dáibhídh mac Matthew Glas Ó Duibhgeannáin, or Dáibhídh Bacach ("lame David") as he sometimes called himself, was an active scribe, compiler and poet between the years 1651 and 1696. In the earliest of his known works, Royal Irish Academy Ms. 24.P.9., he writes on page 238: "sguirim go ttrasada ar Loch Mesg dam a ttigh Thaidgh Oig Ui Fhlaibhertaigh 1 die Aprilis 1651, Dauid Duigenan qui scripsit/I stop now, and I on Loch Mask in the house of Tadhg Og O Flaherty, April 1st, 1651, David Duigenan who wrote this." A later entry specifies the place as Oileán Ruadh, or Red Island.
Love and nine of his men were handed over to Patrick Grieve and were tried in Edinburgh on 8 December 1610. The men were a mixture of nationalities: Englishmen Johnne Cokis, Williame Hollane, Anthony Colenis, and Abraham Mathie; Welshmen Dauid Howart and Nicolas Phillopes; and Irishman Jasperd Staffurd. Mackenzie stated that the other two men handed over to Grieve appeared to have died of their wounds before the trial. The pirates were all found guilty and were condemned to be hanged on the sands of Leith ("To be tane to ane Gibbet vpone the Sandis of Leyth, within the fflodes-mark, and thair to be hangit quhill thay be deid ... ").
Daibhidh mac Matthew Glas Ó Duibhgeannáin, or Daibhidh Bacach (""lame David"") as he sometimes called himself, was an active scribe, compiler, poet between the years 1651 and 1696. In the earliest of his known works, Royal Irish Academy Ms. 24.P.9., he writes on page 238: ""sguirim go ttrasada ar Loch Mesg dam a ttigh Thaidgh Oig Ui Fhlaibhertaigh 1 die Aprilis 1651, Dauid Duigenan qui scripsit/I stop now, and I on Loch Mask in the house of Tadhg Og Ó Flaherty, 1 April 1651, David Duigenan who wrote this."" A later entry specifies the place as Oilean Ruadh, or Red Island. Over the course of his life he penned such works as ""Suibhne Gelt/The Frenzy of Sweeney"", ""The Adventures of the Two Idiot Saints"", ""The Battle of Magh Rath"", and ""The Banquet of Dun na Gedh."". He is believed to have lived his final years in Shancough, Tirerrill, County Sligo, where he died in 1696.
He authored works such as an edition of Sir David Lyndsay's "Tragical Death of Dauid Beatõ[n], Bishoppe of sainct Andrewes in Scotland: whereunto is joyned the martyrdom of Maister George Wyseharte, gentleman ... for the blessed Gospels sake", printed by J. Day and W. Serres. This extremely rare volume is in the Grenville Library in the British Museum. It contains a long preface from Roberte Burrante to the Reader, in which, after twenty pages on the judgments of God against evil-doers, he speaks of Beaton's enmity against the gospel and against England, of his habit of swearing, and of his condemnation of George Wishart on 31 March 1546. He also published a translation of the "Preceptes of Cato, with annotacions of D. Erasmus of Roterodame, very profitable for all menne" dedicated to Sir Thomas Caverden, and printed by R. Grafton in 1553.
Sternhold is remembered as the originator of the first metrical version of the Psalms which obtained general currency alike in England and Scotland. The "Versification of Certain Chapters of the Proverbs of Solomon" has been attributed to him in error. Sternhold and Hopkins's version has had a larger circulation than any work in the language, except the authorised version of the Bible and the Book of Common Prayer. Sternhold's work forms its base. His first edition undated, but, as being dedicated to Edward VI, not earlier than 1547, contains nineteen psalms (i–v, xx, xxv, xxviii, xxix, xxxii, xxxiv, xli, xlix, lxxiii, lxxviii, ciii, cxx, cxxiii, cxxviii). It was printed by Edward Whitchurch, and is entitled ‘Certayne Psalmes chosē out of the Psalter of Dauid and drawē into Englishē Metre by Thomas Sternhold, grome of ye Kynges Maiesties Roobes’ (Brit. Museum). The second edition, printed after his death—apparently by John Hopkins, who adds seven psalms of his own in order to fill in a blank space—added to those of the former edition eighteen new psalms (vi–xvii, xix, xxi, xliii, xliv, lxiii, lxviii). It is entitled ‘Al such Psalmes of Dauid as Thomas Sternhold, late grome of the Kinges maiesties robes, did in his lyfetime drawe into English Metre,’ and is printed by Edward Whitchurche in 1549 (Cambridge University Library). Three more psalms (xviii, xxii, xxiii) are added to these in a rare edition of the growing Psalter printed by John Daye in 1561, and the complete number (40) appears in the full editions of 1562, 1563, and all subsequent ones. The only one of his psalms which remains current is the simple rendering of Psalm xxiii (‘My Shepherd is the Living Lord’). The text of his psalms, as found in all editions subsequent to 1556, follows the Genevan revision of that year.
The first complete English metrical psalter and the first to include musical notation was "The Psalter of Dauid newely translated into Englysh metre in such sort that it maye the more decently, and wyth more delyte of the mynde, be reade and songe of al men". Printed in 1549, it was the work of Robert Crowley and was printed by him, Richard Grafton and/or Stephen Mierdman. Crowley's psalter is a rare example of two-color printing (red and black on the first four leaves) in this era, which makes it visually resemble medieval manuscript psalters. (Christopher Tye and Francis Seager later included musical notation in their psalters, and the Sternhold and Hopkins psalter eventually incorporated a basic tune with the Anglo-Genevan edition of 1556. John Day's "The Whole Book of Psalmes" (1562) contained sixty-five psalm tunes.) Crowley also included a calendar for calculating feast days as in the Book of Common Prayer, to which Crowley's psalter appears to be intended as a supplement.
1. That he was in reality the same person as Duach II, the successor of Patrick who died in 548. This option was mooted by Professor James Carney who stated- “"This David is obviously identical (although the annals do not recognize the fact) with the Duach (or rather Daui) who died in 548 (Dauid is apparently a Latinisation of O.I. Daui). The obit of David Farannan, together with the statement that he was legatus, has apparently come into the annals from some unknown and rather late source"”. The objection to this view is that there already exists prior entries in the annals relating to Duach II. Annals of Ulster 548- “"Dubthach or Duach, of the seed of Colla Uais, abbot of Ard Macha, rested."” Annals of the Four Masters 547- “"St. Dubhthach, Abbot of Ard-Macha, died. He was of the race of Colla Uais"”. Furthermore the Book of Leinster list states Duach was a member of the Úi Tuirtri clan, whereas David was a member of the Úi Farannán clan. Also Duach is described only as an abbot while David is described only as a bishop.
He was the son of David Lyndsay, second of the Mount (Fife), and of Garmylton, (Haddingtonshire) (d."circa." 1503). His place of birth and early education are unknown, but it is known that he attended the University of St Andrews, on the books of which appears an entry "Da Lindesay" for the session 1508–1509. He was engaged as a courtier in the Royal Household; first as an equerry, then as an usher (assistant to a head-tutor) to the future King James V of Scotland. In 1522 he married Janet Douglas, a court seamstress. His first heraldic appointment was as Snowdon Herald and in 1529 he was appointed Lord Lyon King of Arms, and knighted. He was engaged in diplomatic business (twice on embassies abroad—to the Netherlands and France), and was, in virtue of his heraldic office, a general master of ceremonies. He signed the only surviving letter from this time, "Dauid Lyndsay." His handwriting shows no trace of the italic forms used by those Scots who had finished their education abroad.
Thomas Sternhold published his first, short collection of nineteen "Certayn Psalmes" between mid-1547 and early 1549. In December 1549, his posthumous "Al such psalmes of Dauid as Thomas Sternehold ... didde in his life time draw into English Metre" was printed, containing thirty-seven psalms by Sternhold and, in a separate section at the end, seven psalms by John Hopkins. This collection was taken to the Continent with Protestant exiles during the reign of Mary Tudor, and editors in Geneva both revised the original texts and gradually added more over several editions. In 1562, the publisher John Day brought together most of the psalm versions from the Genevan editions and many new psalms by John Hopkins, Thomas Norton, and John Markant to make up "The Whole Booke of Psalmes, Collected into English Meter". In addition to metrical versions of all 150 psalms, the volume included versified versions of the Apostles' Creed, the "Magnificat", and other biblical passages or Christian texts, as well as several non-scriptural versified prayers and a long section of prose prayers largely drawn from the "English Forme of Prayers" used in Geneva.