Synonyms for istoriia or Related words with istoriia
Examples of "istoriia"
Oktiabrskoi Revoliutsii" (History of the October Revolution). Petrograd: 1918.
Russkoi Revoliutsii" (History of the Russian Revolution). In two volumes. Berlin: 1931 and 1933.
Review of V. V. Zen’kovskii,
russkoi filosofii, t. 2 (1950), JP, Vol. 50 (1953), 183-191.
Review of V. V. Zen’kovskii,
russkoi filosofii, t. 1 (1948), Journal of Philosophy [hereafter: JP], Vol. 47 (1950), 263-266.
Soveta Rabochikh Deputatov v Gorode Sanktpeterburga" (History of the Soviet of Workers' Deputies in the City of St. Petersburg). (Editor.) St. Petersburg: 1906.
Borodkin wrote extensively on the Finnish question. He published an extensive and detailed six-volume "
Finliandii" (History of Finland), published from 1908 to 1915.
Miakotin wrote many works on Russian and Ukrainian history, including "
na Rossiia" (1936), "Na zarie russkoǐ obshchestvennosti" (1905) and "Iz istorii russkago obshchestva" (1902).
dvukh knig” (“A History of Two Books”) in Iosif Brodskii: Trudy i dni (Joseph Brodsky: Works and Days) (ed. Lev Loseff and Petr Vail), Moscow: Izdatel’stvo Nezavisimaia gazeta, 1998, 215-228. (Russian Translation by Lev Loseff of No. 133 above.)
He published his first article – an essay in Russian on the Yiddish writer Sholem Yankev Abramovitsh ("Mendele Moykher Sforim: An attempt at a critical characteristic") – in 1905, in the Russian-language Zionist journal "Evreiskaia zhizn"' (Jewish life). For the next ten years he wrote mainly in Russian; after 1915 most of his work was in Yiddish. Tcherikower contributed biographies and a variety of other articles to the Russian-language Jewish encyclopedia "Evreiskaia entsiklopedia". He was also active in the Society for the Promotion of Culture among the Jews of Russia, an educational and civic association founded in 1863; he edited the society's journal and wrote a history of it that appeared in 1913 ("
obshchestva dlia rasprostraneniia prosveshcheniia mezhdu evreiami v rossii").
Dunning has published refereed articles in "Slavic Review", "The Russian Review", "The Slavonic and East European Review", "Comparative Studies in Society and History", "The Pushkin Review", "The Sixteenth Century Journal," "Revue Historique," "Voprosy istorii," "Russian History/Histoire Russe," "Slavic and East European Journal," "Stanford Slavic Studies," "Canadian-American Slavic Studies," "Albion," "Forschungen zur osteuropaischen Geschichte," "Kritika," "Harvard Ukrainian Studies," "Rossiiskaia
," and "Archivium Hibernicum." He holds six distinguished teaching awards from Texas A&M. In 2012 Dunning received an endowed professorship, the Murray and Celeste Fasken Chair in Distinguished Teaching in Liberal Arts. His research reflects his interest in early modern Russia, Anglo-Russian relations, comparative history, and the impact of censorship on Russian literature. He has received research grants from the National Endowment for the Humanities and the Davis Center for Russian Studies at Harvard University.
He graduated from Princeton University (1968), the University of London (1969), and Harvard University (PH D, 1976), taught at Harvard University (1976–85), and was an associate director of the Harvard Ukrainian Research Institute (1985–8). He was appointed the first director of the Petro Yatsyk Centre for Ukrainian Historical Research at the Canadian Institute of Ukrainian Studies (CIUS) in 1989, University of Alberta, in Edmonton, Alberta, and has served as editor-in-chief of its Hrushevsky Translation Project, which is preparing and publishing an English-language translation of Mykhailo Hrushevsky’s 10-volume
Ukraïny-Rusy. He served as an acting director of the CIUS in 1991–93 and currently serves as the head of the Toronto Office of the CIUS. He is also actively engaged with the development of the Ukrainian Studies Program at the Harriman Institute of Columbia University in New York as well as the Ukrainian Free University in Munich. He is a specialist on 17th-century Ukraine.
Keenan was skeptical of the authenticity of texts that were attributed to medieval Russia. Two of these texts were used to characterize the relations between Muscovites and the Mongol steppe. These texts were the Iarlyk of Akhmed-khan to Ivan III and "Kazanskaia
" (The History of Kazan’). He was also skeptical of the authenticity of the correspondence between Tsar Ivan IV and Prince Andrei Kurbskii. "The Kurbskii-Groznyi Apocrypha: The Seventeenth-century Genesis of the 'Correspondence' Attributed to Prince A. M. Kurbskii and Tsar Ivan IV" claims these letters were forgeries. Also, in a more recent study, "Joseph Dobrovsky and the Origins of the 'Igor Tale", Keenan argued the "Igor Tale" - traditionally thought to be from the twelfth century- was created in the nineteenth century by Bohemian linguist and scholar Josef Dobrovsky. This work has led to renewed interest and debate about the authenticity of the "Igor Tale" and has gained mixed reviews. Scholars that were critical of Keenan’s views expressed their criticisms in articles, books, and reviews.
Copyright © 2017