Synonyms for laisse or Related words with laisse

regarde              mieux              jamais              veux              tomber              mourir              pleurer              oublier              reviens              peuvent              doucement              toujours              quoi              viens              embrasse              besoin              rien              ainsi              seule              personne              chaque              veut              envie              douces              prends              soient              donc              vient              avait              comme              aimais              celui              sont              entends              quelqu              amoureux              raconte              habitude              votre              vouloir              toute              oublie              quand              chantent              disait              reste              revient              mauvaise              vrai              mots             



Examples of "laisse"
Chrissie Hynde & Michel Bérubé - "Laisse-Moi T'Aimer"
2008 : Christophe Roncalli – Je vous laisse le reste
Laisse danser la nana – Bob Babylone et les Salopettes(1978)
The laisse is characterized by stereotyped phrases and formulas and frequently repeated themes and motifs, including repetitions of material from one laisse to another. Such repetitions and formulaic structures are common of orality and oral-formulaic composition. When medieval poets repeated content (with different wording or assonance/rhyme) from one laisse to another, such "similar" laisses are called "laisses similaires" in French.
^ Chanson de la Croisade Albigeoise laisse 206; Peter of les Vaux-de-Cernay, "Historia Albigensis" 615.
The poem is written in stanzas of irregular length known as laisses. The lines are decasyllabic (containing ten syllables), and each is divided by a strong caesura which generally falls after the fourth syllable. The last stressed syllable of each line in a laisse has the same vowel sound as every other end-syllable in that laisse. The laisse is therefore an assonal, not a rhyming stanza.
2005: "Hotel Rwanda" Original Soundtrack: "Ne Me Laisse Pas Seule Ici (Don't Leave Me Here by Myself)"
A laisse is a type of stanza, of varying length, found in medieval French literature, specifically medieval French epic poetry (the "chanson de geste"), such as "The Song of Roland". In early works, each laisse was made up of (mono) assonanced verses, although the appearance of (mono) rhymed laisses was increasingly common in later poems. Within a poem, the length of each separate laisse is variable (whereas the metric length of the verses is invariable, each verse having the same syllable length, typically decasyllables or, occasionally, alexandrines.
Comedian Dany Boon lampooned Mike Brant in his show "Waïka" by singing his song "Laisse moi t'aimer" suspended by a rope.
Tencendur, or Tencendor, ("strife") is the warhorse of King Charlemagne in the French epic, "The Song of Roland". Tencendur is mentioned in laisse 262 of the poem.
They became famous with "Laisse-toi aller bébé" that reached #2 in the summer of 2009 becoming a big summer hit.
Coup de tête is a 1994 French language album by Canadian singer Roch Voisine. It includes the hit singles "Laisse-la rêver" and "Jean Johnny Jean".
In June 2005, is his second album "Carpe Diem" realised. Songs "Carpe Diem" featuring Lynnsha, "Tu n'oublieras jamais" with Priscilla and "Ne me laisse pas" are consistent success.
Tachëbrun ("brownspot") is the warhorse of Ganelon, the treacherous paladin in the French epic, "The Song of Roland". Tachëbrun is mentioned in laisse 27 of the poem.
Her second album "À travers" was released in 2005 with "Laisse la pluie" being the most notable hit across the charts in Quebec.
Laisse tes mains sur mes hanches ("Leave your hands on my hips") is a 2003 French comedy film directed, written and starring Chantal Lauby.
While on foreign tours Marka has made a number of documentary films, including "Señor Marka", "Si j’étais japonais" and "Laisse-moi chanter ta chanson".
Marmorie, or Marmor, ("dapple") is the warhorse of Grandoyne, one of the Saracens in the French epic, "The Song of Roland". Marmorie is mentioned in laisse 122 of the poem.
Sautperdu, or Saut-Perdu, ("wild-leap") is the warhorse of Malquiant, one of the Saracens in the French epic, "The Song of Roland". Sautperdu is mentioned in laisse 120 of the poem.
Barbamouche, or Barbemouche, ("Barbary fly") is the warhorse of Climborin, one of the Saracens in the French epic, "The Song of Roland". Barbamouche is mentioned in laisse 116 of the poem.